Año III
La Habana
Semana 6 - 12
FEBRERO
de 2005

Página principal

Enlaces Añadir a Favoritos Enviar correo

Suscripción

EL GRAN ZOO
NOTAS AL FASCISMO

PUEBLO MOCHO

CARTELERA

LIBRO DIGITAL

GALERÍA

LA OPINIÓN
LA CARICATURA
LA CRÓNICA
MEMORIAS
APRENDE
EL CUENTO
POR E-MAIL
LA MIRADA
EN PROSCENIO
LA BUTACA
PALABRA VIVA
NÚMEROS ANTERIORES
LA JIRIBILLA DE PAPEL



RECIBIR LAS
ACTUALIZACIONES
POR CORREO
ELECTRÓNICO
Click AQUÍ

Las Gaviotas de Julio Travieso vuelan alto
Odal Palma La Habana


No sin justeza se ha dicho del escritor Julio Travieso que es uno de los máximos exponentes de la literatura histórica cubana. De ello dan fe, por ejemplo, una de sus últimas novelas, El polvo y el oro, que le mereció el premio Mazatlán, en México. También pudieran citarse, entre otras, Cuando la noche muere, o Para matar al lobo.

En los últimos tiempos, sin embargo, aun cuando Julio sigue gustando de la narración de la historia, de reflejar el pasado y sobre todo de hacer realidad algún día su deseo de estar en la Italia de Romeo y Julieta, sus dos últimas obras lo desencasillan de lo histórico para acercarlo a la realidad actual, a lo moderno. Lo confirman sus últimos textos Llueve sobre La Habana y A lo lejos vuelan las gaviotas, títulos que habla de la madurez, de la habilidad, del grado de dominio y del talento que ha alcanzado ya su narrativa.

A lo lejos vuelan las gaviotas, es su última obra. Se trata de una colección de diez cuentos, cuatro de los cuales tienen su escenario en Cuba y cinco en México, mientras uno,  por decirlo de alguna manera, se desarrolla en aguas internacionales. Todos tienen en común la violencia existente en México y de alguna manera en Cuba por parte de elementos antisociales que, justo por esa razón, deciden abandonar nuestro territorio nacional.

La nueva producción literaria circulará en México, Argentina, probablemente en España y, por supuesto, en Cuba a partir del momento de su presentación a propósito de la Feria Internacional del Libro de La Habana.

Refiriéndose al nuevo título de Travieso, Daniel García, director de la editorial Letras Cubanas, aseguró: “Los propios cuentos tienen también ese sentido del viaje en la medida en que cada uno de ellos va igualmente transitando por los diferentes aspectos de la vida, de la existencia humana. Tanto los personajes que están como circunscriptos a las motivaciones más inmediatas de la existencia como otros elementos cuyos vericuetos existenciales tienen una mayor complejidad, poseen un mayor dramatismo, un mayor peso desde el punto de vista psicológico. A medida que uno lee va adentrándose, va viajando con los propios personajes en el sentido de exploración de la existencia humana. Son cuentos muy bien logrados, aparecen narrados sin retórica, con un lenguaje claro y preciso asequible a todo tipo de lector. Ese lenguaje es justo. Elaborado justamente para lo que se quiere expresar y creo que dentro de la obra de Julio Travieso constituye un título, una colección de cuentos que representan realmente un momento importante dentro del proceso de creación de este destacado escritor”.

Impresa en México, esta nueva obra de Julio Travieso se integra a la de otros autores cubanos que han sido editadas gracias al esfuerzo de la editorial Lectorum,  la cual, al decir de su director  Porfirio Romo, es una casa editora independiente que no tiene ninguna relación con consorcios, ni tampoco ningún vínculo de tipo gubernamental que pueda garantizar su existencia.

Respecto a las motivaciones que llevaron a  Lectorum a la publicación de Las Gaviotas, Romo aseguró que “se trata de un autor cubano que ganó importantes premios en México y a través de esta nueva publicación, conjuntamente con la obra completa de Alejo Carpentier editada recientemente  por mi editorial los mexicanos adquieren  una imagen bastante representativa e ilustrativa de la literatura cubana específicamente de la narrativa”.

En otra parte de su intervención Porfirio Romo advirtió acerca  del peligro que representa para la literatura actual  la mercadotecnia. Y en tal sentido destacó: “Tenemos que cuidar mucho lo que publicamos, porque debe de haber  un equilibrio entre lo que es comercial y lo que es calidad”.

Más adelante significó: “La verdad de lo que está pasando en el mercado con la literatura latinoamericana es muy triste. Nos encontramos indudablemente con un mercado de mercadotecnia que las más de las veces está por encima de cualquier intento de publicar literatura con un nivel literario aceptable, interesante. Prácticamente las fronteras hoy, de manera un tanto paradójicas, se encuentran cerradas para el libre tránsito de libros literarios. Salvo aquellos títulos que se encuentran perfectamente respaldados por una campaña de mercadotecnia, el resto, raramente pueden acceder a los mercados, difícilmente pueden darse a conocer”.

Finalmente, Julio Travieso refiriéndose a su nueva producción literaria, aseguró: “A veces nos olvidamos que el humor se encuentra en la vida diaria y a veces en la literatura nos hacemos demasiado trágicos. Así que he reflejado la tragedia a partir del humor. Aunque ese humor es trágico, pues todos los personajes mueren. Últimamente estoy peleado con los finales felices. Pero eso sí, cumpliendo  la masiva  que siempre me he propuesto al escribir mis libros: que no aburran al lector”.

SUBIR

 


Página principal

Enlaces Añadir a Favoritos Enviar correo

Suscripción

© La Jiribilla. La Habana. 2005
 IE-800X600