|
No sin justeza se ha dicho del escritor Julio Travieso
que es uno de los máximos exponentes de la literatura
histórica cubana. De ello dan fe, por ejemplo, una de
sus últimas novelas, El polvo y el oro,
que le mereció el premio Mazatlán, en México. También
pudieran citarse, entre otras, Cuando la noche muere,
o Para matar al lobo.
En los últimos
tiempos, sin embargo, aun cuando Julio sigue
gustando de la narración de la historia, de reflejar
el pasado y sobre todo de hacer realidad algún día
su deseo de estar en la Italia de Romeo y Julieta,
sus dos últimas obras lo desencasillan de lo
histórico para acercarlo a la realidad actual, a lo
moderno. Lo confirman sus últimos textos Llueve
sobre La Habana y A lo lejos vuelan
las gaviotas, títulos que habla de la madurez,
de la habilidad, del grado de dominio y del talento
que ha alcanzado ya su narrativa.
A lo lejos vuelan las
gaviotas,
es su última obra. Se trata de una colección de diez
cuentos, cuatro de los cuales tienen su escenario en
Cuba y cinco en México, mientras uno, por decirlo de
alguna manera, se desarrolla en aguas internacionales.
Todos tienen en común la violencia existente en México y
de alguna manera en Cuba por parte de elementos
antisociales que, justo por esa razón, deciden abandonar
nuestro territorio nacional.
La nueva producción
literaria circulará en México, Argentina, probablemente
en España y, por supuesto, en Cuba a partir del momento
de su presentación a propósito de la Feria Internacional
del Libro de La Habana.
Refiriéndose al nuevo
título de Travieso, Daniel García, director de la
editorial Letras Cubanas, aseguró: “Los propios cuentos
tienen también ese sentido del viaje en la medida en que
cada uno de ellos va igualmente transitando por los
diferentes aspectos de la vida, de la existencia humana.
Tanto los personajes
―que
están como circunscriptos a las motivaciones más
inmediatas de la existencia―
como otros elementos cuyos vericuetos existenciales
tienen una mayor complejidad, poseen un mayor
dramatismo, un mayor peso desde el punto de vista
psicológico. A medida que uno lee va adentrándose, va
viajando con los propios personajes en el sentido de
exploración de la existencia humana. Son cuentos muy
bien logrados, aparecen narrados sin retórica, con un
lenguaje claro y preciso asequible a todo tipo de
lector. Ese lenguaje es justo. Elaborado justamente para
lo que se quiere expresar y creo que dentro de la obra
de Julio Travieso constituye un título, una colección de
cuentos que representan realmente un momento importante
dentro del proceso de creación de este destacado
escritor”.
Impresa en México,
esta nueva obra de Julio Travieso se integra a la de
otros autores cubanos que han sido editadas gracias al
esfuerzo de la editorial Lectorum, la cual, al decir de
su director Porfirio Romo, es una casa editora
independiente que no tiene ninguna relación con
consorcios, ni tampoco ningún vínculo de tipo
gubernamental que pueda garantizar su existencia.
Respecto a las
motivaciones que llevaron a Lectorum a la publicación
de Las Gaviotas, Romo aseguró que “se trata de un
autor cubano que ganó importantes premios en México y a
través de esta nueva publicación, conjuntamente con la
obra completa de Alejo Carpentier
―editada
recientemente por mi editorial―
los mexicanos adquieren una imagen bastante
representativa e ilustrativa de la literatura cubana
específicamente de la narrativa”.
En otra parte de su
intervención Porfirio Romo advirtió acerca del peligro
que representa para la literatura actual la
mercadotecnia. Y en tal sentido destacó: “Tenemos que
cuidar mucho lo que publicamos, porque debe de haber un
equilibrio entre lo que es comercial y lo que es
calidad”.
Más adelante
significó: “La verdad de lo que está pasando en el
mercado con la literatura latinoamericana es muy triste.
Nos encontramos indudablemente con un mercado de
mercadotecnia que las más de las veces está por encima
de cualquier intento de publicar literatura con un nivel
literario aceptable, interesante. Prácticamente las
fronteras hoy, de manera un tanto paradójicas, se
encuentran cerradas para el libre tránsito de libros
literarios. Salvo aquellos títulos que se encuentran
perfectamente respaldados por una campaña de
mercadotecnia, el resto, raramente pueden acceder a los
mercados, difícilmente pueden darse a conocer”.
Finalmente, Julio Travieso refiriéndose a su nueva
producción literaria, aseguró: “A veces nos olvidamos
que el humor se encuentra en la vida diaria y a veces en
la literatura nos hacemos demasiado trágicos. Así que he
reflejado la tragedia a partir del humor. Aunque ese
humor es trágico, pues todos los personajes mueren.
Últimamente estoy peleado con los finales felices. Pero
eso sí, cumpliendo la masiva que siempre me he
propuesto al escribir mis libros: que no aburran al
lector”. |